Мария Захарова на форуме о русском языке процитировала фразы, которых учёные никогда не произносили
Официальный представитель МИД РФ Мария Захарова на международном форуме «Евразия — территория традиционных ценностей» зачитала несколько высказываний о значении русского языка, приписав их известным отечественным учёным и писателям. Позднее выяснилось, что часть этих фраз в их работах не встречается.
Выступление о «запрете» русского языка и ссылки на «первоисточники»
Слова прозвучали на сессии «Русский язык — код объединения Евразии», где Захарова рассуждала об «отмене» русского языка, в том числе на территории Украины. Она сослалась на «украинскую статистику» и заявила, что вводимые ограничения якобы приводят к росту популярности русского языка, назвав это «законом».
После этого дипломат перешла к так называемым «первоисточникам» — авторам «разных, в том числе политических взглядов, разных национальностей», которые, по её словам, независимо друг от друга говорили о важной роли языка в культуре и общественной жизни.
В этом ряду Захарова процитировала лингвистов и филологов Дмитрия Лихачёва, Юрия Лотмана, Михаила Бахтина, а также педагога Константина Ушинского. Проверка показала, что подлинной оказалась только последняя из упомянутых ею цитат — из «Антологии гуманной педагогики»: «Язык есть самая живая, самая обильная и прочная связь, соединяющая отжившие, живущие и будущие поколения народа в одно великое, историческое живое целое».
Несуществующие слова Лихачёва и первые следы цитаты в сети
Фразы, приписанные другим авторам, в их трудах не обнаруживаются. Так, утверждение, отнесённое Захаровой к Дмитрию Лихачёву — «Язык — основа всей духовной культуры нации» — отсутствует в собраниях сочинений и публикациях академика.
Одним из первых источников этой фразы в открытом доступе стала страница онлайн‑школы Skysmart, где она появляется не ранее апреля 2024 года. Более ранних подтверждённых употреблений найти не удалось. Уже после этого высказывание начало широко тиражироваться: его включали в презентации для учителей начальных классов, школьные викторины и отчёты о проведении уроков «Разговоры о важном».
Одна из ранних сетевых фиксаций цитаты обнаружена и на странице с вопросом на портале «Ответы Mail». В ответе на предложенное высказывание один из пользователей оставил реплику: «Нейронке привет».
Перефразированные идеи Лотмана и «драма слова» у Бахтина
Другая цитата, озвученная как слова Юрия Лотмана — «Язык не просто система знаков, а инструмент организации жизни общества и человека. Он средоточие и выразитель всей народной жизни, ее духа и сегодняшнего состояния» — на деле принадлежит перу доктора филологических наук СПбГУ Людмилы Вербицкой. В одной из её статей это высказывание используется в рассуждении о национальном языке и его влиянии на материальную и духовную культуру народа и не обозначается как цитата Лотмана.
Высказывание, приписанное Михаилу Бахтину — «Слово – это драматическое событие, в котором участвуют два голоса, два сознания, два мировоззрения. Без этого диалога, без встречи говорящего и слушающего, слово умирает, превращаясь в шум» — также не значится ни в одном из собраний сочинений мыслителя.
При этом у Бахтина действительно есть близкий по смыслу фрагмент в работе «Проблема текста в лингвистике, филологии и других гуманитарных науках», где говорится о «драме слова»: «Слово — это драма, в которой участвуют три персонажа». Эксперты отмечают, что озвученный на форуме вариант скорее напоминает обобщённую пересказанную формулировку его концепций, что типично для текстов, созданных или перефразированных системами искусственного интеллекта.
В телеграм‑канале Захаровой появились уже другие, подлинные цитаты
Под видео с записью выступления на форуме в телеграм‑канале Марии Захаровой позднее были размещены уже другие высказывания о русском языке — Александра Куприна, Константина Паустовского и Ивана Тургенева. В отличие от прозвучавших с трибуны фраз, все три цитаты подтверждаются в изданиях и сборниках сочинений этих авторов.
Фото: REUTERS/Ramil Sitdikov/Pool